特里弗把歌谣念了出来:
“《无聊的一天》:起床,我?的头又有?点发胀,那把特别的梳子还是没找到。
早餐又使用了那只小得可怜的碗。喝口了咖啡,是谁往里面加了醋?!
饭后,要去巡视高?城了。站在墙头,听到烦人的狗头人又在吹笛子。
你们总说吸食烟草不是好习惯,我?改玩骰子游戏还不行吗。
白天终于过去,令人振奋的黑夜降临。玩耍吧,无聊的灵魂,从此你将多姿多彩。”
与?废弃古堡一楼的破败对比,这段浮雕歌谣保存相对完好。
虽然也蒙上?积灰,但至少每个英文字母都在,没有?缺胳膊少腿。
夏洛克凝视浮雕,以他为数不多的古堡旅游经验,没有?亲眼见过类似装饰物?。
可要说它不正常,在室内摆魔鬼雕像的贵族也不在少数。
浮雕字体是哥特式字体。
语句词汇的表达不似近两百年的用法,反倒似莎士比亚所?生活的时代。
废弃古堡是18世纪晚期建造。
这幅浮雕歌谣为什么不是以当时的语言习惯书写?它成书在哪一年,又是谁写的?
夏洛克戴着手套,轻轻拂过浮雕字母,没有?感觉到哪块不正常。
先把浮雕诗歌放一放,七人找了一条能往上?走的楼梯,一层一层向?上?。
发现所?有?的门窗都没了,四面透风,房间基本是空的。乍一看,没有?找到大件家具。
探险还在继续,找找有?没有?别的文字或图画记录。
*
*
下午14:40,莫伦与?麦考夫抵达多伊镇。
两人预期在镇上?待两三天。
除了携带遗嘱、地契,还把人皮书与?魔眼人偶带来了,以备不时之需。
麦考夫事?先做了一些调查,多伊镇的常住居民只剩一百多人,当地各项事?务由教会协管。
下车后直接前往小镇教堂,向?牧师了解小镇土地继承的情况。
牧师听了两人的来意,又仔细看了地产证标注的范围,他颇为意外地打量来人。
“两位要继承的土地,其他手续不复杂,只是要解决一个问题。这片土地上?有?一座未竣工的城堡,虽然我?没有?城堡的建造图,但能够粗略估计这栋建筑物?的方位。”
这就画了简单示意图。
城堡近乎被东西向?等分。它一半在麦考夫的继承地上?,另一半在莫伦的继承地上?。
牧师:“从旧文件来看,小镇与?约翰多伊签署的土地合同写明了,他指定的继承土地人需要妥善处城堡遗留问题。或是把它造好,或是彻底拆除,不能留有?安全?隐患。”
不论?选哪种处方式,都会花一笔钱。
从伦敦到多伊镇的路上?,麦考夫将沙恩捎来的最新消息全?部告诉莫伦。
当下,两人考虑的不是给城堡花多少钱,而是这座城堡与?沙恩遇见的画家老头有?无关联。
“城堡?”
麦考夫向?牧师确认,“这座城堡有?怪异传闻吗?本世纪初,它的附近是否出现过一位失踪的剑桥学生?”
牧师摇头,“这我?就不知道了,我?十年前才到小镇,从资料上?得知城堡是1790年开始建造,还是雇用了非本地的工匠。后来,似乎因为缺钱就停工了。”
牧师:“镇上?的老人们或许有?更多消息,也可以去杰克家的旅馆问问,杰克是镇上?消息最灵通的人。”
麦考夫与?莫伦交换了一个眼神。画家老头与?这里有?关的可能很高?。
莫伦问牧师:“可以让我?们看看城堡与?土地的相关记录资料吗?”
“可以。”
牧师爽快答应,“但内容很少,也就是三张纸。”
两张是约翰多伊购买土地与?动工造城堡的契约,还有?一页是教堂的小镇历史记录。
从十九世纪初开始,英国开始对土地法实施变革。教堂在1860年登记了一次小镇的土地情况,其中提到废弃古堡。
一言以概括,那栋建筑物?没有?异常,始终没人来继承它所?属的地产。
两人找不到书面记录上?的线索。暂别牧师,表示之后由律师来细谈继承事?宜。
一刻不停,即刻前往杰克家旅馆。
老板杰克负责前台接待工作。
在登记旅客信息时,脸上?有?了一瞬讶异。
麦考夫敏锐地问:“是有?什么问题吗?”
“没有?,我?只是觉得有?点巧合。”
杰克说,“您是我?今天遇上?的第?二位福尔摩斯,上?午我?还接待一位来自剑桥的福尔摩斯。”
麦考夫听到剑桥,想到大学时情人节的单身汉庆祝活动,基本断定来的是谁。他问:“对方是叫夏洛克?”
杰克瞪大眼睛,“是的,您认识他?”
“我?是他哥哥。”
麦考夫即刻追问,“他和同学去废弃古堡了?”
杰克点头,“是啊,您猜得不错。他们似乎是要找上?世纪末失踪的剑桥学生弗吉尔,还向?我?打探了不少消息。”
旅店老板的肯定回答,却让麦考夫与?莫伦眼神微凝。
画家老头是精神错乱了,但现在看来他有?关古堡的描述极大可能是真的。
那意味着夏洛克等人去的古堡,它存在异常的空间现象,才会在上?世纪末把一位剑桥学生被困其中,等人再?出现就是五年后了。
莫伦赶紧询问老板,“您能把告诉他们的消息再?说一遍吗?”
杰克不太明白为什么一个两个都对废弃古堡感兴趣,那里早被镇民查实没什么特别的,但他还是很好脾气地重复了上?午的话。