繁体版 简体版
43看书 > 悬疑灵异 > 古格秘符 > 第六十章 古象雄文

拉尔森站起来,走到吴钦的跟前,碰了一下杯,说:

“1626年,马科斯神父回欧洲汇报工作,第二年就返回古格王国。安夺德神父是1630年回印度果阿担任大主教,临走时把古格的传教活动全权委托给马科斯。这些情况在梵蒂城教廷的档案中有记载。”

“还有一个问题,我一直想不明白。”吴钦继续追问,“印度果阿距离古格王国千山万水,安多德神父不去印度其他地方,如孟加拉、克什米尔,为什么千里迢迢、跋山涉水,要来雪域高原的古格王国传教呢?”

“这个问题,历史有记载。”罗杰斯接上话说,“公元1145年,叙利亚地区的加巴拉主教,曾向教宗尤金三世写信,说在古老偏远的东方,有一个叫约翰的国王,他是虔诚的基督徒,他的国家里全民信教,而且那个国家蕴含着丰富的黄金。”

吴钦说:“罗杰斯先生以为,所谓的黄金国度、基督之国,就是指西藏吗?”

“你说对了。”罗杰斯说,“西藏是黄金之国的传说最早出现于希罗多德的《历史》一书,加巴拉主教或许只是借用这个典故。”

吴钦问:“难道是安多德神父听了这些传说,就冒着生命危险来古格?”

罗杰斯说:“当然不仅如此。马可波罗的游记同样记载了西藏的大雪山下有一个约翰长老,他的国家偏远而宁静。至于说安多德神父为什么不惧艰险,远来传教,这跟他的信仰和身份有关。”

吴钦呷了一口酒,说:“愿闻其详。”

罗杰斯说:“安多德神父是天主教耶稣会成员。这个教派成立于1540年,实行半军事化管理,会员分为神父、修士、助理修士,他们绝财、绝色、绝意,对教皇绝对忠诚。

他们开办学校、医院、投资工商业,进行科学研究,出入宫廷,担任忏悔师,积极推进海外传教。来中国的传教士有利玛窦、汤若望、南怀仁等。

安多德神父、马科斯修士来古格传教是一种使命,他们早把生死置之度外。”

吴钦说:“我们姑且接受这样的说法,又怎么证明古格国王就给了他们大笔财富呢?”

罗杰斯踱着方步,对这段历史似乎胸有成竹。

“据梵蒂城的档案记载,1626年马科斯回欧洲时带回大量金币,那些只是古格国王赏赐财富中的一小部分。”

“古格王为什么要把扶佐王子、复兴国家这么重要的事情,委托给外国人?”吴钦的问题穷追不舍。

罗杰斯说:“在当时那种情势下,古格王还能信任谁呢?”

吴钦又喝了一口酒,这酒的味道并不可口。“照此推论,干尸洞里的那具特殊的骨架是马科斯神父。他为什么要把羊皮卷藏在骷髅面具里,那是佛教做法事或者唱藏戏时才用的东西,跟天主教完全没有关系啊。”

“应该是的。”拉尔森说,“从那具骨架的颅骨分析,他是欧洲白种人,不是亚洲人。在那个时代,来到古格并最终与古格王朝同生共死的,最有可能是马科斯神父。羊皮卷正因为藏在那个不起眼的面具里,才没有被发现,才保留到现在。”

吴钦说:“还有别的证据可以印证吗?”

拉尔森说:“关于那个面具,安多德神父曾经使用过的一部《经书》也可证明。那部《经书》缺失创世纪章的第40篇,而这一页经文正好粘在那个骷髅面具内侧。”

吴钦点点头,他所提出的这些问题,只是想从另外的角度印证自己的判断。看得出来,拉尔森团队对这段陈年旧帐研究得透彻清晰。

可是,他们为什么把他一个外人拉进来?如果要寻宝,知道的人越少越好啊。为什么把如此神秘的古格秘符,还拿出来让他看呢?

罗杰斯端着酒杯来到吴钦面前,与他碰了一下,说:

“文化交流协会考察团每一步工作都是公开透明的,将来的成果也会公之于众。我们不是来寻找宝藏的。”

吴钦感到这些考察团工作人员,比起国内很多官僚要敬业得多。“谢谢你们对西藏的支持。”

“吴先生,希望我们精诚合作,共同揭开古格之迷。”拉尔森举起杯子,三人碰杯,一饮而尽。

拉尔森说:“这份羊皮卷上的内容,你能否帮我们解释一下,我们知道吴先生可是语言文字方面的天才。”

“天才谈不上,只是多学了一点知识而已。”吴钦把头转向墙壁上的照片说,“羊皮卷上的藏文意思是‘萨嘎达瓦’,指的是藏族人的节日,在藏历四月十五日。噢,再过几天就是萨嘎达瓦节了。”

拉尔森说:“这个节日很特殊吗?”

吴钦说:“对藏传佛教信徒来说,这是个很重要的节日,传说佛祖释迦牟尼是在这一天开悟的。”

拉尔森点点头说:“吴先生果然博学多识,佩服。”

罗杰斯问:“那行拉丁文字,吴先生懂吗?”

吴钦说:“我只懂英文,对拉丁文不熟,你们应该明白,这两单词是什么意思呢?”

拉尔森说:“这两个单词,一个指‘城堡’,另一个指‘南方’。”后面的这几个字符表示什么?”。

吴钦说:“Y是个拉丁字母,卍字符是佛教的吉祥标志。具体代表什么,就不清楚了。”

“那些像梵文的字符是什么意思呢?”罗杰斯问吴钦,同时,他看了一眼拉尔森。

“这些文字,好像不是梵文吧。”吴钦说,“梵文的天城体,是当下用得最多的,也是最为正规的书写方式,可是,这几个单词明显不是天城体。”

罗杰斯问:“梵文除了天城体,还有其他字体吗?会不会是其他字体的梵文?”

吴钦站了起来,他想让自己的说话更有气势,更有说服力。

“梵文除了天城体,还有兰札体,悉昙体,笈多体,最古老的是婆罗米体。”

“有这么复杂?”拉尔森说,“羊皮卷上的字符是什么体?”

“它不属于梵文的任何一种字体。”吴钦解释了梵文诸体之间的联系与差异。

“吴先生以为,这些字符应该是什么文字呢?”罗杰斯似乎不相信吴钦的解释。

吴钦说:“我的推测是,它是古老的象雄文字,也可以叫老藏文。

我们此刻所在的这个地方,数百年前建立起古格王朝。

古格王朝之前,这一带被吐蕃王朝统治。吐蕃王朝之前,这里是象雄王朝。象雄王朝相当于雪域高原的古罗马帝国。

如此文明高度发达的王朝被消灭,它的文字也消亡了。所以,现在我们看不到象雄文字。”

罗杰斯不解地问:“一个王朝的毁灭,文字未必会消失啊?”

吴钦说:“通常情况下,王朝的更替不会导致文字的消亡。但是吐蕃王朝消灭象雄以后,为了从根本上杜绝象雄复国的可能,吐蕃王重新创设了新的文字并强行推广。如此这般,几代人之后,原来的象雄文字就消失了。”

“既然古老的象雄文字已经消失,它怎么又会在古格出现,安多德神父怎么能使用这种文字呢?”罗杰斯步步紧逼,似乎要把吴钦的推理逼到墙角。

“这个问题,就要从古代印度与西藏的关系说起了。”吴钦故意卖了个关子,“不知两位有没有兴趣听我啰索。”

“当然有兴趣啦!”拉尔森说。

温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表

投推荐票 上一章 章节目录 下一章 加入书签